熱門(mén)關(guān)鍵詞: 不銹鋼字 標識標牌 文化墻制作 發(fā)光字制作 水晶字 重慶廣告字廠(chǎng)家 樓頂發(fā)光字廠(chǎng)家 金屬字制作廠(chǎng)家 不銹鋼立體發(fā)光字 招牌發(fā)光字定制
關(guān)于發(fā)光字而言圖形象征應簡(jiǎn)潔、清晰、大眾認知度高、象征意義鮮明,而公共信息圖形象征的標準化將有助于圖形象征意義的明確與標準,使圖形象征更有通用性。
語(yǔ)言文字的典范化首要是字體的規范化和多種語(yǔ)言翻譯的標準化。
在目前都市公共環(huán)境中,發(fā)光字中文字應用還沒(méi)有全面形成統一的典范。
不管是中文字體還是英文字體,字體樣式形形色色,乃至有些策劃師還嘗試設計更富藝術(shù)性的字體,然而多種字體的利用有時(shí)會(huì )給利用者攜來(lái)一些困擾。
有些處境處所已經(jīng)留心到字體的使用麻煩,例如政府旅游局強制規范了星級酒店和景區內的文字使用。
又如,《中華人民共和國國家通用語(yǔ)言文字法》對公共服務(wù)地點(diǎn)應用的字體和繁異體字的利用都顯著(zhù)標準。
多種語(yǔ)言在發(fā)光字中的使用早已很常見(jiàn),越發(fā)是中文和英文的雙語(yǔ)標志更加是早就作為最基本的需求。
以雙語(yǔ)形式實(shí)現信息的傳達就是使得保障信息的地傳達,假若產(chǎn)生錯誤,反而會(huì )增多應用者的困擾,那多語(yǔ)言的利用就失去了意義。
顯然,公示語(yǔ)的典范化已經(jīng)成為亟待要處理的困難。能參照上海市地點(diǎn)準則DB31/T457—2009《公共場(chǎng)所標識英文譯寫(xiě)規范》。
聯(lián)系電話(huà)
微信掃一掃