熱門(mén)關(guān)鍵詞: 不銹鋼字 標識標牌 文化墻制作 發(fā)光字制作 水晶字 重慶廣告字廠(chǎng)家 樓頂發(fā)光字廠(chǎng)家 金屬字制作廠(chǎng)家 不銹鋼立體發(fā)光字 招牌發(fā)光字定制
對于發(fā)光字而言圖形符號應簡(jiǎn)潔、清晰、大眾認知度高、象征意義顯著(zhù),而公共信息圖形符號的規范化將有助于圖形符號意義的鮮明與標準,使圖形符號更具備通用性。
語(yǔ)言文字的典范化首要是字體的規范化和多樣語(yǔ)言翻譯的標準化。
在目前大都市公共情況中,發(fā)光字中文字利用還莫得完全形成統一的典范。
不論是中文字體還是英文字體,字體形勢琳瑯滿(mǎn)目,乃至有些籌劃師還嘗試策劃更富藝術(shù)性的字體,但是多樣字體的應用有時(shí)會(huì )給利用者帶給少許困擾。
有些處境地點(diǎn)早已注意到字體的應用問(wèn)題,例如政府旅游局強制規范了星級酒店和景區內的文字使用。
又如,《中華人民共和國政府通用語(yǔ)言文字法》對公共服務(wù)場(chǎng)地使用的字體和繁異體字的利用都明確標準。
多樣語(yǔ)言在發(fā)光字中的應用早已很習見(jiàn),越發(fā)是中文和英文的雙語(yǔ)標志更加是早就作為最基本的條件。
以雙語(yǔ)樣式實(shí)現信息的傳達即是使得確保信息的地傳達,若是產(chǎn)生錯誤,反而會(huì )增加使用者的困擾,那多語(yǔ)言的利用就失去了意義。
顯然,公示語(yǔ)的典范化已經(jīng)成為亟待要搞定的困難。能夠參照上海市地方標準DB31/T457—2009《公共處所標志英文譯寫(xiě)規范》。
聯(lián)系電話(huà)
微信掃一掃